Voyage surprise de 6 semaines au Brésil

Comme ma plus grande escapade de 2016, j’ai passé beaucoup de temps à planifier méticuleusement mon voyage de six semaines au Brésil. Et pourtant, malgré toutes mes recherches et lectures, rien ne peut réellement vous préparer au choc culturel de vous immerger complètement dans un nouveau pays, une nouvelle langue et un nouveau style de vie.

Tant d’aspects du Brésil m’ont pris complètement par surprise – bons et mauvais! Bien que j’aie saupoudré de nombreuses observations égarées tout au long de ma couverture, voici quelques réflexions finales sur les plus grandes bombes de mon voyage. Bien sûr, en fin de compte, ce ne sont que les rêveries d’un touriste – mon expérience a été fortement assombrie par ma chance et par mon humeur. D’autres pourraient avoir un point de vue différent. Brésiliens, n’hésitez pas à me mettre au clair si j’ai mal interprété votre culture de quelque manière que ce soit.

Brésil Blog de voyage

Comme nous nous sentions en sécurité

L’une de nos agréables surprises du voyage a été à quel point Heather et moi nous sommes senties à l’aise en tant que deux femmes voyageant seules à travers ce qui est souvent considéré comme un comté très dangereux. Je dois noter que nous avions très peu d’attentes à cet égard. Les histoires de vol au Brésil sont si répandues que j’ai littéralement envisagé d’acheter un iPhone de secours avant ce voyage, car c’est à quel point j’avais pré-accepté que j’allais être volé à l’aveuglette. Mon premier jour à São Paulo a été un réveil hilarant dont j’avais vraiment besoin pour me détendre.

Alors que nous étions constamment – littéralement, constamment – avertis par tous ceux que nous rencontrions de faire attention à nos caméras (ce à quoi nous étions comme, oui, duh), nous étions vigilants et prudents et n’avions aucun problème et nous nous sentions vraiment étonnamment en sécurité tout au long de notre séjour au Brésil, à quelques exceptions près mais brèves. Bien sûr, de nombreux voyageurs font l’expérience de la criminalité dans ce pays, d’où les avertissements constants, mais notre expérience nous a rappelé qu’il y a beaucoup de voyageurs qui se déplacent à travers le pays sans chagrin.

Brésil Blog de voyage

Comment personne ne s’est moqué de Zika

Notre voyage était au plus fort de la Zika mania. Mon père, un PDG occupé qui n’est probablement pas vraiment sûr de quel pays je suis la grande majorité du temps, m’a appelé spécifiquement pour me demander si je pouvais envisager de reporter ou d’annuler mon voyage – les parents de Heather ont fait de même.

Je suis donc arrivé en m’attendant à moitié à une sorte de pays couvert de Hazmat en quarantaine. Et sérieusement? Personne ne s’en souciait. Non. Soigné. Les premières fois que Heather ou moi avons parlé de Zika aux Brésiliens, ils nous ont regardés comme si nous étions des cinglés paranoïaques. Quand nous leur avons dit que Zika faisait encore la une des journaux tous les soirs aux États-Unis, ils étaient déconcertés. « Oh oui, Zika. Je l’ai eu l’année dernière. La dengue est bien pire », nous a dit avec désinvolture un médecin que nous avons rencontré à Tomorrowland avant de commander avec désinvolture une autre caipirinha. En tant que personne qui est un peu à l’opposé d’un hypocondriaque, j’ai trouvé toute l’attitude très rafraîchissante.

Aussi? Nous n’avons littéralement pas vu un seul moustique. Quelque part. Ironiquement, nos deux plus grandes craintes avant d’arriver au Brésil n’auraient pas pu être moins problématiques.

Brésil Blog de voyage

Communication difficile

Pourtant, la chose que je ne pensais pas craindre m’a tellement frustré que j’ai failli rentrer chez moi tôt. Vivant en Thaïlande, un pays où je ne parle que quelques phrases pitoyables dans la langue notoirement difficile et tonale du pays, j’ai fait beaucoup de pantomime et je me débrouille avec peu ou pas de vocabulaire partagé. J’ai voyagé dans 37 pays maintenant et avant le Brésil, la communication n’a jamais été un problème au-delà d’une lueur de frustration passagère – je n’aurais certainement jamais imaginé qu’une barrière linguistique influencerait négativement l’un de mes voyages.

Cela a commencé avec un sentiment de confiance très mal placé. J’aime me classer comme un « hispanophone à peine compétent ». Ce qui est une façon clin d’œil de dire que même si je suis loin de parler couramment, j’aime parler espagnol et relever le défi avec enthousiasme, ne laissant jamais un verbe mal conjugué entraver une conversation productive en Amérique latine. Et j’ai pensé, à quel point l’espagnol et le portugais peuvent-ils être différents?

Ha! Ce faux sentiment de sécurité n’a été que renforcé par la phase de planification de notre voyage, au cours de laquelle j’ai pu comprendre assez facilement plusieurs sites Web entièrement portugais. Oh, comme j’étais naïf ! J’apprendrais bientôt que le portugais écrit et le portugais parlé sont deux bêtes totalement différentes. Bien que le premier soit assez similaire à son cousin espagnol, l’échelle ne ressemblait à rien de ce que j’avais jamais entendu. « Quand nous avons embarqué pour la première fois dans notre plan pour le Brésil pour l’Argentine, nous nous sommes demandé pourquoi ils donnaient les annonces en russe », ont avoué mes compagnons de voyage israéliens à Jericoacoara. Au risque d’offenser mes lecteurs lusophones, l’adjectif principal que j’utiliserais pour décrire le portugais brésilien était pâteux. Sans les coins de clarification aigus que j’avais appris à aimer en espagnol, je ne pouvais même pas saisir les différents mots lorsqu’on me parlait en portugais brésilien. Et encore une fois, j’hésite beaucoup à écrire ceci et à offenser les lecteurs lusophones, mais la vérité est que la langue n’était pas d’accord avec mes oreilles. De la même manière que les papilles gustatives de certaines personnes sont prédisposées à certains aliments, le son de différentes langues plaît à différentes personnes. Le portugais n’est tout simplement pas ma confiture.

Bien sûr, j’accepte l’entière responsabilité de ne pas en savoir plus que les phrases de base du guide à mon arrivée au Brésil. Les applications de traduction ne peuvent pas aller plus loin, et j’aurais dû être mieux préparé.

Mais quoi qu’il en soit, vous devez penser, il y a sûrement beaucoup de Brésiliens qui parlent anglais? Nao muitos! Des études affirment que seulement 3% des Brésiliens parlent l’anglais comme langue seconde. Et j’ai constaté que ceux qui le pouvaient étaient extrêmement réticents à le parler.

En Asie du Sud-Est, à titre de comparaison, mon expérience a montré que les habitants ne s’attendent pas à ce que les étrangers parlent thaïlandais, khmer ou laotien. La maîtrise de l’anglais est également un trait rare dans cette région, bien que la communication entre le voyageur et le local soit généralement légère et sérieuse. Il y a un sentiment de, nous sommes dans le même bateau, et aucun de nous ne partira jusqu’à ce que nous ayons compris combien de papayes je veux acheter et combien vous allez me facturer pour elles, bon sang.

Brésil Blog de voyage

Mais j’ai constaté qu’au Brésil, il était plus difficile d’amener quelqu’un à tenter de communiquer – mon anglais apologétique ou mes tentatives malheureuses de portugais étaient souvent accueillis avec terreur, regards vides, et la personne à qui je parlais s’éloignait simplement de moi. Chez Tomorrowland Brésil, je n’ai pas pu entendre un employé du stand d’information me répondre en anglais en raison de la musique forte; Quand je lui ai demandé de se répéter, elle a secoué la tête encore et encore avec une horreur mortifiée jusqu’à ce que j’abandonne finalement et m’éloigne. Dans Duty Free à l’aéroport international de São Paulo, plusieurs employés ont pratiquement couru de peur lorsque, encore une fois, toujours en m’excusant, j’ai demandé de l’aide en anglais. Lorsque j’ai écrit des courriels à des auberges de jeunesse avec des sites Web en anglais, ils sont restés sans réponse. Et plus d’une fois, j’ai appelé une entreprise et on m’a dit durement, dans un anglais parfait, « nous ne parlons pas anglais », avant d’être raccroché. Inutile de dire que mes tentatives de demander poliment, « puedo hablar in Español? » ont été, à quelques exceptions près, aussi un flop géant.

Je ne pense pas qu’aucune des personnes – juste quelques exemples choisis au hasard de six semaines d’exaspération – essayait d’être impolie ou inutile (en fait, les Brésiliens que nous avons rencontrés qui étaient à l’aise de parler anglais étaient extrêmement chaleureux et pétillants.) On m’a expliqué que beaucoup de Brésiliens sont simplement gênés par leur manque de compétences en anglais. En fait, un Brésilien que j’ai rencontré m’a expliqué que la raison pour laquelle nous avions rencontré autant de voyageurs nationaux dans les auberges où nous avons séjourné était que les Brésiliens hésitent souvent à voyager dans d’autres pays, compte tenu de leurs compétences limitées en anglais. Cela affecte non seulement les voyages, mais aussi les affaires. Et bien que de nombreux articles que j’ai lus en faisant des recherches sur le manque d’anglophones au Brésil m’ont assuré que les habitants feraient tout leur possible pour m’aider malgré notre manque de langues communes, je n’ai malheureusement pas trouvé que ce soit le cas. Peut-être que nous avons juste eu de la malchance.

Heather et moi avons passé beaucoup de temps à réfléchir aux raisons pour lesquelles nous trouvions personnellement la barrière de la langue au Brésil si bouleversante. Nous avons rencontré pas mal d’hommes sur la route (les femmes voyageant sans compagnons masculins au Brésil étaient rares d’après notre observation) qui étaient en gros, « ha ha oui nous ne comprenons rien! Qui s’en soucie! »

Est-ce parce qu’en tant que femmes, nous devons nous préoccuper davantage de notre sécurité physique? Est-ce parce que nous sommes très sensibles à ce qu’on nous parle et qu’on nous balaie du revers de la main? Trouvons-nous simplement que la communication est plus importante? Quoi qu’il en soit, je me suis retrouvé très nerveux sachant que j’étais incapable de m’exprimer dans la langue locale et que si j’essayais d’utiliser le langage corporel ou, Dieu nous en préserve, ma langue maternelle, je dégagerais la pièce. Je me sentais invisible et vulnérable comme je ne l’avais jamais fait auparavant en voyageant.

Brésil Blog de voyage

La campagne champagne

Sur une note plus légère, je ne pouvais pas croire à quel point les Brésiliens AIMENT les bulles. J’étais extrêmement d’accord avec cela. Tomorrowland Brasil avait plus de tentes à champagne qu’à bière, notre restaurant brunch à Rio de Janeiro avait un bar à bulles DIY pour les mimosas créatifs, et dans trois des cinq hôtels où j’ai séjourné pendant le voyage, du vin mousseux nous a été remis à l’enregistrement – dans certains cas, à nouveau au départ!

Nous avons appris lors de notre cours de cuisine à Paraty que l’industrie du vin mousseux au Brésil est en plein essor, ce qui a tout fait cliquer.

Brésil Blog de voyage

À quel point il est diversifié

Une chose qui m’a immédiatement frappé, c’est le nombre de nationalités que le Brésil englobe, en particulier venant de Thaïlande ultra-homogène. Le Brésil est énorme et incroyablement diversifié sur le plan ethnique, et il n’y a pas une seule façon de paraître brésilien.

Des Brésiliens du sud aux cheveux blonds, aux yeux bleus et d’origine allemande aux Brésiliens afro-caribéens du nord-est, en passant par les tribus indigènes de l’Amazonie et tous les autres, le Brésil est une très belle mosaïque de visages différents.

Brésil Blog de voyage

Quelles nouveautés nous étions

Je dis bien bonjour – c’est le pays qui a accueilli la Coupe du monde et les Jeux olympiques en quelques années seulement! Quelques gringas blondes errant ne seraient sûrement pas un gros problème? Pourtant, même dans l’une des villes les plus célèbres du monde, nous avons eu la chance d’avoir de petites interactions très authentiques qui nous ont rappelé que nous étions un spectacle assez exotique pour certains, et ont fourni un contrepoint doux et rafraîchissant aux anecdotes frustrantes que j’ai décrites ci-dessus.

Cela a commencé avec les dizaines de Brésiliens dont les yeux se sont illuminés d’excitation quand ils ont vu le drapeau américain que j’agitais à Tomorrowland et sont venus me donner un high five – une réaction rafraîchissante, en tant que citoyen d’un pays qui a tendance à prendre beaucoup de critiques internationales.

Et cela a continué avec l’hilarant garde forestier du parc national de Christo Redentor qui a sorti un cahier et nous a solennellement interrogés sur l’argot anglais aléatoire et les insultes après nous avoir entendus discuter; fronçant les sourcils et prenant des notes détaillées à chacune de nos réponses. Les employés du magasin de fournitures pour animaux de compagnie Botafogo qui prenaient très indiscrètement des photos de nous avec leur téléphone portable jusqu’à ce que nous commencions à discuter dans un espagnol approximatif et à leur montrer des photos de nos chiens, à quel point ils ont levé le secret et chacun a pris des photos avec nous à tour de rôle et a timidement offert à chacun de nous un jouet spécial gratuit pour chien à ramener à la maison à nos chiots. L’homme dans la favela qui nous a fait signe et a insisté pour que j’essaie sa viande barbecue directement du gril, ne voulant qu’un sourire en retour. La vendeuse qui m’a vendu une robe à 12 $ et m’a donné un énorme câlin sincère avant de quitter le magasin.

Le chauffeur Uber qui nous a sauvés du désastre et nous a conduits de Rio à Buzios, appelant tout le monde dans son annuaire téléphonique et répétant avec enthousiasme la même histoire – nous en avons compris l’essentiel lorsque nous avons entendu « Americanos! » saupoudré encore et encore. Bien qu’il ne parlait pas un seul mot d’anglais, il a essayé de nous aider lorsque nous nous sommes arrêtés à une aire de repos pour des collations, nous a serrés dans ses bras et nous a embrassés lorsque nous sommes arrivés à Buzios, et a regardé ses tarifs de star avec fierté alors qu’il commençait le long trajet de trois heures pour retourner à Rio.

Brésil Blog de voyage

Combien j’ai aimé São Paulo

En planifiant ce voyage, j’ai en quelque sorte considéré São Paulo comme un mal nécessaire; un endroit où nous devions entrer et sortir et nous arrêter sur le chemin de Tomorrowland. Et pourtant, il s’est littéralement avéré être l’une de mes deux destinations préférées du voyage (aux côtés de Jericoacoara, son opposé polaire). Cependant, bien que São Paulo ait pu être la plus grande surprise, toutes les destinations que j’ai visitées étaient géniales à leur manière. Il n’y a pas un seul arrêt de notre voyage qui a été une déception en soi, bien que certains aient été quelque peu gâchés par un temps terrible et d’autres circonstances.

À l’origine, je n’avais prévu que quatre nuits à São Paulo, mais c’était assez long pour avoir des moments prolongés de me demander ce que cela pourrait être de déménager là-bas. (Et aussi à ma grande surprise, je n’ai jamais eu une seule fois ce « si je vivais ici… » rêve éveillé à Rio.) J’ai tellement aimé la plus grande ville d’Amérique du Sud, cependant, que j’ai fini par m’y arrêter trois nuits de plus en revenant du pays.

J’ai passé la majeure partie de mon temps à me détendre et à réfléchir aux six semaines derrière moi et à rien d’autre (d’où l’absence d’un article de blog sur cette période), et quel meilleur endroit pour le faire que l’Hôtel Unique, où j’ai fait des folies sur une dernière nuit de luxe. L’un des hôtels les plus distinctifs sur le plan architectural dans lequel j’ai séjourné, Hotel Unique a résumé l’art de pointe, le design élégant et le style audacieux qui m’ont fait craquer pour São Paulo en premier lieu – quelle note parfaite pour dire au revoir à la ville et au pays.

Brésil Blog de voyage
Brésil Blog de voyage
Brésil Blog de voyage
Brésil Blog de voyage
Brésil Blog de voyage

La culture folle du baiser

Heather et moi ne sommes pas beaucoup sortis pendant les cinq premières semaines où nous avons voyagé ensemble (ma dernière semaine, quand j’étais sans itinéraire à Jericoacoara, je me suis laissé aller un peu plus.) Cependant, nous avons eu une grande soirée à Rio et une grande soirée à Buzios, et les deux avaient un thème commun: nous repoussions les liplocks aléatoires à gauche et à droite!

À Buzios, nous avons fini par discuter avec un groupe de gars lors d’un week-end de célibataire qui parlaient très bien anglais, et les avons confrontés de manière ludique sur la préférence brésilienne apparente pour les baisers en premier, en demandant des noms ensuite. Ils ont admis en riant que c’était vrai, mais ont répliqué par une observation scandalisée de leur propre chef. « Mais les femmes américaines… C’est fou… Ils dansent comme ils le veulent [terme expurgé pour les activités intimes] ! »

Les nuances les plus fines du twerk, semble-t-il, n’ont pas atteint les côtes du Brésil. Nous ne pouvions pas arrêter de rire. Mais c’est vrai – aux États-Unis, il est assez courant dans les boîtes de nuit que les gens s’approchent les uns des autres sans mot et dansent assez intimement, ce que nous apprenions était aussi choquant pour les Brésiliens que leur dire bonjour avec un snog l’était pour nous.

Brésil Blog de voyage

Que le Brésil n’est pas un paradis tropical toute l’année

Peut-être que certains d’entre vous liront ceci et diront « duh ». Mais Heather et moi n’étions ridiculement pas préparés à la météo que nous avons rencontrée en avril et mai au Brésil, qui est leur automne. Notre première semaine a été glorieuse (les habitants de São Paulo se sont plaints d’une vague de chaleur mais c’était génial pour nous!), Notre deuxième a été un désastre (il y a eu une pluie à Paraty sans arrêt pendant des jours), et les deux semaines qui ont suivi ont été pour la plupart agréables avec quelques jours complets de pluie jetés pour nous garder sur nos gardes. Nous avons dû annuler un tas d’activités en conséquence, ce qui était une déception.

Cependant, le plus gros problème est que nous n’étions tout simplement pas préparés aux températures du soir. Pendant la journée, ces deux expatriés d’Asie du Sud-Est étaient heureux et souriants dans des hauts sans manches et des robes d’été. Mais dès que le soleil se couchait à 5h30, la température descendait à la cinquantaine – omg! — et nous serions littéralement plongés dans une panique froide frénétique. Aucun de nous n’avait rien de plus substantiel qu’un jean et un cardigan, et je ne plaisante pas quand je dis qu’il y avait plusieurs personnes à Paraty portant des manteaux bouffants et des chapeaux d’hiver pour se réchauffer. Il y avait de nombreux jours où nous faisions de grands projets pour sortir boire quelques verres le soir et dès que nous sentions ce froid dans l’air, nous paniquions, retournions dans nos chambres, mettions autant de couches et possible, nous nous préparions dans des burritos de literie et souhaitions la chaleur du soleil jusqu’au matin. Dramatique? Abso-freaking-lutely. Mais il y a très peu de choses que je déteste plus que d’avoir froid – j’ai littéralement conçu toute ma vie pour l’éviter. Et je n’ai pas fait un très bon travail au Brésil.

Ne laissez pas les images de palmiers vous tromper. Le Brésil est un pays énorme avec quatre saisons et une grande gamme d’écosystèmes. Faites vos recherches et emballez en conséquence!

Brésil Blog de voyage

Avec quel soin vous devez emballer

En plus du réveil météo ci-dessus, nous avons également découvert quelques autres surprises qui rendent bien l’emballage indispensable pour un voyage heureux au Brésil. Tout d’abord? La lessive est étonnamment difficile à faire. Les auberges n’offrent pas de service de blanchisserie au kilo comme les voyageurs pourraient être habitués en Asie du Sud-Est ou dans d’autres parties de l’Amérique latine, et les laveries automatiques sont rares.

Deuxième? L’électronique est incroyablement taxée et difficile à retrouver. Pour les longs voyages, apportez des batteries d’appareil photo supplémentaires, des chargeurs d’ordinateur portable de rechange, les travaux. J’ai eu le choc de ma vie quand mon chargeur MacBook a frit et qu’il allait coûter 170 USD pour le remplacer. Pas de blague! J’ai entendu au moins un Brésilien expliquer que les produits Apple en particulier sont sévèrement marqués par les détaillants autorisés et non comptables – l’une des raisons pour lesquelles les iPhones sont l’une des principales cibles des vols de rue.

Combien peu de routards nous avons rencontrés

J’ai déjà abordé ce sujet, mais au cours de nos semaines de voyage à travers le Brésil, j’ai été absolument époustouflé par le manque de voyageurs anglophones que nous avons rencontrés (ce qui signifiait, aggravé par nos problèmes de communication avec les habitants, Heather et moi avons eu beaucoup de conversations profondes et significatives les uns avec les autres. Je suis presque sûr qu’elle était prête à ne plus jamais entendre le son de ma voix au moment où elle est rentrée chez elle.)

Ayant fait l’expérience du Gringo Trail à fond au Pérou, en Équateur et dans toute l’Amérique centrale, j’ai trouvé cela déconcertant au début. Bonjour… Où sont tous les Européens, les Australiens et les Nord-Américains au passeport cabossé, les sacs à dos qui voyagent sur de longues distances à travers le continent?! Où sont les retraités en pantalon zippé? Où sont les jeunes mariés? Je n’ai trouvé aucune concentration importante d’aucun d’entre eux, ni aucune sorte de scène de routard traditionnelle, jusqu’à ce que je tombe sur Jericoacoara.

Pourquoi? Le Brésil a plus de restrictions de visa que ses pays voisins, il est plus grand et plus cher et donc un peu plus intimidant pour voyager. De plus, six des sept auberges dans lesquelles j’ai séjourné au cours de mes six semaines au Brésil étaient majoritairement peuplées de voyageurs brésiliens. Ce qui est cool, c’est que les Brésiliens séjournant dans les auberges sont plus susceptibles que le reste de la population de parler un peu anglais, et créer des liens avec les habitants qui voyagent également est assez unique et amusant – je suis allé à la plage et j’ai dîné avec des Brésiliens à Jeri, nous avons fait la fête avec des Brésiliens à Tomorrowland et j’ai eu des conversations géniales au petit-déjeuner avec des Brésiliens à São Paulo. Cependant, c’étaient en quelque sorte les exceptions et pour la plupart, tout le monde dans les auberges parlait portugais et il était difficile de percer dans cette clique en tant qu’anglophone. Parler espagnol aide, car de nombreux voyageurs non nationaux viennent des pays hispanophones voisins, en particulier de l’Argentine.

En général, j’aime voyager seul, mais dans ce cas, j’étais incroyablement reconnaissant d’être sur la route avec Heather pendant la majeure partie de mon voyage, de peur de me sentir totalement isolé du monde linguistiquement pendant six semaines d’affilée.

Brésil Blog de voyage

À quel point la culture de la plage était unique

En tant que fille de plage certifiée, je pensais que je pensais passer une journée sur le sable. Non. Les Brésiliens ont la culture de plage la plus unique que j’ai rencontrée dans le monde – j’ai écrit un article entier à ce sujet! Les gens parlent toujours de la façon dont les Brésiliens peuvent enseigner au monde une chose ou deux sur la façon de faire la fête. Je pense qu’ils peuvent aussi nous montrer comment aller à la plage!

Brésil Blog de voyage

Comme il était difficile d’obtenir un visa

Sérieusement, chapeau à ceux d’entre vous qui doivent passer par le processus difficile d’obtention d’un visa pour chaque pays où vous voyagez. En tant que citoyen américain, la plupart des visas que j’ai demandés dans ma vie l’ont été parce que j’ai souhaité rester dans un pays spécifique plus longtemps que ne le permettrait l’exemption de visa standard. Et bien qu’ils aient souvent été un casse-tête à se procurer, le Brésil a été de loin la plus grande révélation.

Tout d’abord, j’ai dû me rendre en personne à Bangkok pour postuler, et à ce moment-là, j’avais déjà fait plusieurs allers-retours avec l’ambassade avec des questions sur les questions et la procédure de demande et d’autres problèmes logistiques. La quantité d’informations que j’ai dû obtenir était stupéfiante et j’avais l’impression d’avoir rassemblé environ vingt-sept documents au moment où j’avais terminé. Mon rendez-vous était stressant, mon intervieweur me grillait sur les moindres détails de mon voyage, recoupait ma demande avec celle de Heather (qui était entrée séparément) et me reprochait de ne pas photocopier mon passeport à l’avance au point que je me suis effondrée après mon rendez-vous inquiet que ma demande ne soit refusée.

Et c’était cher! L’ensemble du shebang m’a coûté environ 230 $, sans compter le coût d’un voyage à Bangkok, où heureusement, j’allais être de toute façon. J’ai définitivement eu un nouveau respect pour mes compagnons de voyage qui doivent réduire autant de paperasserie et plus encore à chaque voyage.

Brésil Blog de voyage

Avez-vous séjourné au Brésil ? Si oui, qu’est-ce qui vous a surpris dans votre voyage ? Si ce n’est pas le cas, lequel d’entre eux vous prendrait au dépourvu?

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Retour en haut